Your browser doesn't support javascript.
loading
Show: 20 | 50 | 100
Results 1 - 3 de 3
Filter
Add filters








Year range
1.
Bol. méd. Hosp. Infant. Méx ; 78(1): 59-65, Jan.-Feb. 2021. tab
Article in English | LILACS-Express | LILACS | ID: biblio-1153239

ABSTRACT

Abstract Communicating bad news is one of the most frequent activities in hospitals, for which some recommendations have been adapted to the needs within the coronavirus-2 disease (COVID-19) context. This document presents nine steps to deliver bad news (face to face or remotely) adapted to the COVID-19 context from two international protocols (SPIKES and GRIEV_ING). The importance of promoting physical and emotional self-care skills in health personnel is also described, as well as psychological first aid strategies to address the emotional response of the family member who receives the news. Finally, the limitations and advantages of the proposal should be considered.


Resumen La comunicación de malas noticias es una de las actividades más frecuentes en los hospitales dentro del contexto de la COVID-19. A pesar de su alta frecuencia, existen pocas recomendaciones adaptadas a las necesidades que el contexto de la COVID-19 demanda. Debido a lo anterior, en el presente escrito se presentan nueve pasos para dar malas noticias (cara a cara o por vía remota) de dos protocolos internacionales (SPIKES y GRIEV_ING) adaptados a las necesidades de transmisión de información de la COVID-19. Se describe también la importancia de promover habilidades de autocuidado físico y emocional en el personal de salud, así como estrategias de primeros auxilios psicológicos para el abordaje de la respuesta emocional del familiar que recibe la noticia. Finalmente, se deben considerar las limitaciones y ventajas de la propuesta.

2.
Vínculo ; 12(2): 20-30, dez. 2015.
Article in Portuguese | LILACS, INDEXPSI | ID: lil-792021

ABSTRACT

As equipes das UTIs Neonatais lidam diariamente com situações de grave sofrimento e risco que se intensificam pela fragilidade da vida dos recém-nascidos e o contato direto com a dor dos pais. Este cenário abriga desde o impacto do nascimento prematuro ou dos diagnósticos de malformações aos efeitos adversos dos próprios tratamentos ou da falta de acesso aos serviços e precariedade de recursos disponíveis. A formação da equipe intensivista é regulada por protocolos rigorosos que dificultam a escuta dos familiares e a busca de decisões compartilhadas. As tensões da equipe também afetam os profissionais pelo confronto de saberes e poderes, pela difícil aceitação de seus limites e pela fragmentação do cuidado. Os Grupos Balint-Paidéia aliam recursos da psicanálise e de metodologias democráticas de gestão para uma experiência compartilhada de análise das relações, focada na atenção ao vínculo, com os recém-nascidos e seus familiares, assim como entre a equipe e desta com a gestão institucional. A experiência favorece a mudança de paradigma, acolhendo a singularidade das experiências subjetivas e enriquecendo formas possíveis de vida e de trabalho.


The teams of the Neonatal Intensive Care Units deal everyday with situations of great suffering and risk which are intensified because of the fragility of the newborn lives and direct contact with parental pain. This scenario may englobe the impact of premature birth or diagnosis of malformation, the adverse effects of required treatments or the inaccessibility to services and precariousness of available resources. The formation of the Intensive Care team is regulated by rigorous protocols which do not facilitate listening to families with the aim to search for shared decisions. The team tension also affect the professionals by the confrontation of knowledge and power, by the difficult acceptance of their limits and by the fragmentation of care. The Balint-Paideia Groups combine resources of psychoanalysis and democratic management methodologies to a shared experience of analysis of the relationship focused on attention to bond with newborns and their families, as well as amoung team members and institutional management. This experience favors the change in paradigms, embracing the uniqueness of subjective experiences and enriching possible ways of living and working.


Los equipos de las Unidades de Cuidados Intensivos Neonatales tratan a diario con situaciones de grave sufrimiento y riesgo que son intensificadas por la fragilidad de la vida de los recién nacidos y el contacto directo con el dolor de los padres. Este escenario incluye desde el impacto de los nacimientos prematuros o de malformaciones fetales a los efectos adversos de los propios tratamientos o de la falta de acceso a los servicios y de la escasez de recursos disponibles. La formación del equipo intensivista se rige por estrictos protocolos que hacen difícil la escucha de la familia y la búsqueda de decisiones compartidas. Las tensiones en el equipo también afectan a los profesionales por la confrontación de saberes y poderes, la difícil aceptación de sus límites y la fragmentación de la atención. Los Grupos Balint-Paideia combinan los recursos del psicoanálisis con métodos democráticos de gestión en favor de una experiencia compartida de análisis de las relaciones centrada en la atención al vínculo, de los profesionales con los recién nacidos, así como entre los profesionales del equipo y de estos con la gestión institucional. La experiencia favorece el cambio de paradigmas incluyendo la singularidad de las experiencias subjetivas para enriquecer formas posibles de vida y de trabajo.


Subject(s)
Psychoanalytic Therapy , Hospital-Patient Relations , Intensive Care Units, Neonatal , Hospitalization , Object Attachment
3.
Estud. pesqui. psicol. (Impr.) ; 15(2): 547-567, maio-ago. 2015.
Article in Portuguese | LILACS | ID: lil-797270

ABSTRACT

Este estudo traz resultados de uma pesquisa realizada com médicos de uma UTI adulto e teve como objetivo compreender, desde a perspectiva dos mesmos, o processo de comunicação de más notícias. Trata-se de uma pesquisa qualitativa, exploratória e descritiva, sobre a comunicação de más notícias na UTI, focando, mais precisamente, a comunicação da morte. A coleta dos dados foi realizada através de entrevistas semi-estruturadas e observação não-participante. Foram entrevistados 12 médicos que exercem atividade na UTI de um hospital escola do interior do Rio Grande do Sul. Para a análise de dados, foi utilizada a análise de conteúdo. Cumpriu-se com as recomendações éticas da Resolução 466/2012. Verificou-se que os médicos, geralmente, identificam a má notícia com a notícia de morte, considerada por eles como a mais difícil de ser comunicada. Há o sentimento de despreparo para comunicar más notícias, o que lhes gera angústia. Considera-se que essa realidade poderá ser compartilhada com demais profissionais da equipe e acolhida por estes, desmistificando que a dor, o sofrimento e a morte do paciente estão ligados ao fracasso do médico. Com isso, permitir o emergir das emoções em um encontro genuíno e humano na relação com o paciente e familiar.


This study shows the results of a survey performed with doctors in an adult ICU and aimed to understand, from their perspective, the process of communication of bad news. This is a qualitative, exploratory and descriptive research on the communication of bad news in the ICU, focusing more precisely on the communication of death. Data collection was conducted through semi-structured interviews and non-participant observation. We interviewed 12 physicians who practice activity in the ICU of a teaching hospital in the country region of Rio Grande do Sul. For data analysis, we used the content analysis. The ethical recommendations of Resolution 466/2012 were followed. It was found that doctors usually identify the bad news with the news of death, considered by them as the most difficult ones to be given. There is the feeling of unpreparedness to give bad news, which leads them to feel anguish. That reality can be shared with other professionals in the team and accepted by them, demystifying that the pain, suffering and death of the patient are connected to the failure of the doctor. Thus, allowing the emergence of emotions in a genuine and human encounter in the relationship with the patient and family.


Este trabajo aporta resultados de una investigación realizada con médicos de una UTI y tuvo como objetivo comprender, desde la perspectiva de los mismos, el proceso de comunicación de malas noticias. Se trata de una investigación cualitativa, exploratoria y descriptiva, sobre la comunicación de malas noticias en UTI, focalizando principalmente la comunicación de la muerte. La recopilación de los datos fue realizada con entrevistas semi-estructuradas y observación no-participante. Fueron entrevistados 12 médicos que ejercían actividad en UTI de un hospital escuela del interior del Rio Grande del Sur. Para el análisis de los datos fue utilizado el análisis de contenido. Se cumplieron con las recomendaciones éticas de la Resolución 466/2012. Se verificó que los médicos, generalmente, identifican la mala noticia con la noticia de muerte, considerada por ellos la más difícil de ser comunicada. Existe el sentimiento de no estar preparado para comunicar malas noticias, lo que genera angustia. Se considera que esa realidad puede ser compartida con los demás profesionales del equipo y acogida por estos, desmitificando que el dolor, el sufrimiento y la muerte del paciente están vinculados al fracaso del médico. De esa forma permitir surgir las emociones en un encuentro genuino y humano con el paciente y su familiar.


Subject(s)
Humans , Attitude to Death , Death , Intensive Care Units
SELECTION OF CITATIONS
SEARCH DETAIL